Zaftig
The NY Times crossword today (Saturdays is the toughest), clue 30 down: Rubenesque. The word wanted is zaftig. JockAMo used this word on this board in talking about the phrase, It aint over until the...
View ArticleRe: Zaftig
It isn't really a change, though. Since Yiddish is transliterated from Hebrew characters, spelling has always been fluid. I've seen the spelling 'zaftig' more often than 'zaftik'; it's obviously been...
View ArticleRe: Zaftig
kurwamac, since you're versed in the transliteration of Hebrew into Yiddish, have you ever since the Hebrew word for seven transliterated as "shebang?" I found an 1849 journal article saying that that...
View ArticleRe: Zaftig
I didn't log in, so I can't edit the last post to change "since" to "seen." Bear with me.
View ArticleRe: Zaftig
the transliteration of Hebrew into YiddishThis isn't a strictly correct description, but I can see how kurwamac's "Yiddish is transliterated from Hebrew characters" was misleading. Yiddish is...
View ArticleRe: Zaftig
OK, GPP, I re-phrase it:kurwamac, since you're versed in the rendering of Yiddish/Hebrew characters into English/Yiddish, have you ever seen the Yiddish word for seven rendered as "shebang?" I found...
View ArticleRe: Zaftig
I don't remember 1849 very well, as I was quite young at the time, but I certainly haven't seen it since. What was the journal?
View ArticleRe: Zaftig
I was a year off -- should have been 1850; viz:WESTMINSTER REVIEW ON SEPTENARY INSTITUTIONS in The Westminster Review, No. CVI, October, 1850; re-printed in New Englander and Yale Review / Volume 10,...
View ArticleRe: Zaftig
I don't remember 1849 very well, as I was quite young at the time, but I certainly haven't seen it since. What was the journal? Kurwamac, consider yourself trolled. We've all been suckered into this...
View ArticleRe: Zaftig
Jim, what was the address of your link? I'm just getting the "Cannot find/display" page.
View ArticleRe: Zaftig
Sorry the last discussion is here. I was attracted to the idea at first as were others.I'll address Ozzie's direct link in my next note.
View ArticleRe: Zaftig
Ozzie is suggesting that he has found an earlier citation I'm not "suggesting" this -- I did find it, and you will too if you search the word "shebang" at Cornell's Making of America search site. The...
View ArticleRe: Zaftig
Ozzie, 'shebang' is certainly there - but the remainder of that footnote and in particular, the final paragraph, leads me to believe that this is a critical commentary. It casts doubt on the validity...
View ArticleRe: Zaftig
Thank you dma. You said in a few words that which took me way too long to describe in a new thread. The etymology that Ozzie keeps raising is responded to in the very footnote he cites!
View ArticleRe: Zaftig
The concluding portion of the footnote, which is set out below, criticizes the etymology presented for the Hebrew word seven, but does not criticize the rendering of it into English as shebang;...
View Article
More Pages to Explore .....